にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ



スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

It's been a long day.の英語の決まり文句の意味は? 

日常で非常に使われる決まり文句の1つ、


It's been a long day!



今日は長い1日だった=めちゃくちゃ忙しかった


朝から晩まで出掛けてたよ、っていうような時に

It's been a long day.

と使います。



longのところを強調して言うと、本当に忙しかったんだろうな、

という感じに聞こえます。
スポンサーサイト

英会話表現 彼モテるよ 

モテる、と英語で考えると当てはまる英語は思いつかないかもしれません。

でも英語では普通にモテる⇒人気がある、

という表現を使います。


「彼、学校でモテるんだよ」は


He is popular among the girs in our school.


これは、自分たちの学校で彼、モテるんだよ、

という言い方。



He is popular among girls. なら

彼、モテるんだよ。


となり、特定の女の子にではなく、一般の女の子に人気がある

という意味で使われます。



ちょっとしたニュアンスですが、意味が変わってきますね。



おすすめ英会話教材~実際に使ってみた教材の感想







[2012/12/28 09:02] 起きる時、寝る時の表現 | TB(0) | コメント(-)

どのくらいつきあってるの? 

ちょっと中が良くなってくると必ず聞くのが

「○○とつきあってどのくらい経つの?」

という質問。


つきあってどのくらい?は英語で

How long have you been together?

と言います。




彼氏と付き合ってどのくらい?なら

How long have you been with your boyfriend?


または


How long have you been together with your boyfriend?


と聞きます。



結婚している人に、結婚してどのくらい?と聞きたいなら

How long have you been married?

と尋ねるとよいでしょう。





[2012/12/27 01:53] 恋愛 | トラックバック(-) | CM(0)

英会話表現 You crack me up! 

学校ではこんなのを教えてくれないですが
日常ではよく使われているスラングを紹介します。

You crack me up!

おもしろいこと言うね!(するね)君には笑わされるよ!

というような意味で使われます。



スラングと聞くと、英語の初心者は使わない方がいいんじゃないかと
思われがちですが、よく使われる表現は使っても大丈夫ですし
逆に自然に聞こえます。

ただし、汚い言葉や相手を傷つけるようなスラングは
たとえネイティブの人でも本来は使うべきではないのです。

面白がって悪用するのだけはやめましょう。
[2012/12/24 14:47] 雑談 | トラックバック(-) | コメント(-)

英会話表現 I'm just giving you a heads up. 

I'm just giving you a heads up.

と聞くと、まずI'm giving youで区切って

heads upの意味を調べますよね?


heads upの意味を調べると、忠告する、などの意味があります。


文章で使われると

「(情報などを)前もっていっておくよ」

と言う意味になります。



たとえば、

しごとの帰りにみんなで友達の家に行く予定だったとします。

でもあなただけ渋滞に巻き込まれてしまって遅くなりそうです。

そんな時に、




I will be late today. I will be there around 8:00pm.

I'm just giving you the heads up.

今日はちょっと遅れそうなんだ。8時ごろにつくと思う。

先に言っておこうと思って。

というような感じです。

スギーズ式60日間英語マスタープログラムの感想
[2012/12/20 14:50] 雑談 | TB(0) | CM(0)

英会話表現 目覚ましがならなかった 

この表現は初めて聞いた時、間違いかな?って思いました。



目覚ましがならなかった、は英語で

My alarm didn't go off.


一瞬offが目につくので、

止まらなかったのかな?って思いますよね。



ここでは、go offは(警報や目覚ましなどが)鳴るという意味で使われています。



A: Hey,you are late today.

B:Yes.My alarm didn't go off today. I am sure I set my alarm last night.




A: 今日は遅れてきたじゃん

B: うん。目覚ましが鳴らなかったんだよ。昨夜たしかにセットしたんだけどなあ。

英会話表現 かなり寒い日が続くね 

あんなに暑かった日がウソみたいに
日本はめちゃくちゃ寒くなってますね。

雪もちらほら。

あ~凍りそうなほど寒いって時に使う表現です。


It's been freezing cold these days.

凍るほど寒い日が続いてるね


freezing cold はめちゃくちゃ凍るほど寒い状態を表します。

そう言えば、生まれた故郷は雪国だったので
外に出ると鼻がいつも凍りそうでした。

朝長靴をはいて雪道を歩いて学校に行く途中、
足が溝にはまり、雪が長靴の中に大量に入って
足が雪から抜けなくなった経験があります。

一緒にいたみんなは学校に先に行って
一人で凍る中、雪を長靴から取り出したのでした。。。





リスニングパワー
の体験談


[2012/12/14 08:58] 起きる時、寝る時の表現 | トラックバック(-) | コメント(-)

英会話表現 いびきかいてたよ! 

20代のころエステに行って、気持ちよく寝てしまった経験があります。
代謝が落ちるので寝ないでくださいね、って言われたのに
気持ちよくて気持ちよくて。。。。

起きたらエステティシャンにこんなこと言われました。

「気持ち良さそうに、いびきかいてましたよ」

となりはカーテンで仕切ってたので、まわりには丸聞こえでした。。。


さて、いびきをかくはsnoreといいます。

わたしみたいにいびきをかいてる人を見かけたら
You were snoring!

と言ってあげましょう。。。

英語表現 あと10分で起きるよ 

誰かに起こされたけど、
あともう少しだけ寝たいな~って言う時ありますよね?

そんな時につかえるのが
「あと~分で起きるよ」という表現。


あと10分で起きます、は

I will get up in 10 minutes.


in 10 minutes で 10分後、という意味になります。







上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。